我記得有很多小城堡圍著巴黎四周,值得一遊。上網搜查有關資料,發現由高盧時代到近代,巴黎都有城牆保護,稱為L'enceinte de Paris。高盧時代,城牆只是圍著賽納河中的島L'île de la Cité而建。之後隨著城市的發展,城牆的周界越來越闊。
我曾經參觀附近的Les Arènes de Lutèce,一個破爛得很的圓形廣場,被一群當值中的消防員當成小型足球場。原來在3世紀被外族入侵時,附近居民把廣場的石材都拿來起右岸的城牆。
今天巴黎很多寬闊的街道,前身就是城牆。我們可以在巴黎某些角落找到舊城牆的遺跡。城牆也不一定用來抵禦外敵,例如法國大革命前1785至88年,巴黎建立了 Le mur des Fermiers généraux,用來抽稅和打擊走私活動。當時大眾對這牆很是反感。Beaumarchais寫了一首十二音節的詩去諷刺牆的建立:
« Le mur murant Paris, rend Paris murmurant »(圍住了巴黎的牆,使巴黎吵鬧非常)
這詩圍著mur(牆,名詞)這個字來玩,引伸出murant(圍著,形容詞)和murmurant (吵鬧,形容詞)。另外頭尾的-rant和中間的rend(使到,動詞)讀音一樣,使到全句詩好像急口令一樣不是mur就是rant,聽上去的確吵鬧。如果把文字換成圖畫,我們可以幻想旅行者從外地到達巴黎外圍時所見的景象:城市變了一條由一道長牆組成的直線。城市裡的繁華熱鬧被牆蒙蔽了,只能從一二道城門往內看。
在網上尋找戶外活動的訊息,希望可以走出這個狹小的房間,探索離家遠一點的地方,享受陽光和空氣。可是現在還是忙於在google map中又zoom又drag,和不斷右click去打開一頁又一頁的wiki……